Ludwig Wittgenstein, Marjorie Perloff (Translated by)
New Yorker• Best Books of 2022 Literary Hub • Most Anticipated Books of 2022
Written in code under constant threat of battle, Wittgenstein’s searing and illuminating diaries finally emerge in this first-ever English translation.
During the pandemic, Marjorie Perloff, one of our foremost scholars of global literature, found her mind ineluctably drawn to the profound commentary on life and death in the wartime diaries of eminent philosopher Ludwig Wittgenstein (1889–1951). Upon learning that these notebooks, which richly contextualize the early stages of his magnum opus, theTractatus-Logico-Philosophicus,had never before been published in English, the Viennese-born Perloff determinedly set about translating them. Beginning with the anxious summer of 1914, this historic,en-faceedition presents the first-person recollections of a foot soldier in the Austrian Army, fresh from his days as a philosophy student at Cambridge, who must grapple with the hazing of his fellow soldiers, the stirrings of a forbidden sexuality, and the formation of an explosive analytical philosophy that seemed to draw meaning from his endless brushes with death. Much like Tolstoy’sThe Gospel in Brief, Private Notebookstakes us on a personal journey to discovery as it augments our knowledge of Wittgenstein himself.